Translation of "'ve been so" in Italian


How to use "'ve been so" in sentences:

You've been so kind to me.
Sei stato davvero gentile con me.
You've been so patient with me.
Sei stato così paziente con me.
Vera, I'm so sorry I've been so held up here.
Vera, mi dispiace. Sono stata trattenuta qui.
You've been so good to me.
Sei stato davvero carino con me.
I've been so lonely without you.
Sono stato cosi' solo senza di te.
I know, you've been so busy, running after that cousin of yours.
Lo so, sei stato così occupato, con le cose di tuo cugino.
You've been so nice to me.
Voi siete stati... cosi' gentili con me.
You've been so quiet all night.
E' tutta la sera che sei silenzioso.
You've been so very kind to me and I've been perfectly reckless and foolish in return, thinking-- Thinking what?
Lei è stato cortese con me e io sono stata sciocca e scriteriata a pensare... Pensare cosa?
That why you've been so upset?
È per quello che sei così turbato?
I'm sorry I've been so hard on you.
Mi dispiace di essere stata così dura con te. Va tutto bene.
You've been so quiet all evening.
Sei stata cosi' silenziosa per tutta la serata.
All these years, I've been so careful.
ln tutti questi anni sono sempre stato così attento.
You've been so nice to us.
E' stato molto gentile con noi.
I can't believe you've been so selfish.
/Nonc redo, /che eri così egoista.
Finding him would've been so fucking brilliant.
E trovarlo sarebbe stato così bello, cazzo!
No wonder they've been so crazy.
Non mi stupisce che siano impazziti.
But my doctor put me right on a new round of chemo, which is why I've been so tired lately.
Ma il mio medico mi ha fatto ricominciare immediatamente la chemio, ed e' per questo che ultimamente sono cosi' stanco.
I've been so hard on you.
Sono stata cosi' dura con te.
You've been so consumed with the enemy to the north, you've forgotten about the one to the south.
Sei così ossessionato dal nemico a nord, che ti sei dimenticato di quello che c'è a sud.
I've been so mistreated for so long.
Ma sono stata maltrattata così a lungo.
I've been so preoccupied with all the...
Ho avuto un sacco di preoccupazioni...
Because they've been so helpful to us.
Certo, come se ci avesse aiutato.
I've been so looking forward to meeting you.
Ero davvero cosi' impaziente di conoscerla!
I'm sorry I've been so selfish.
Mi dispiace di essere stata tanto egoista.
I've been so looking forward to this week with you.
Non vedevo l'ora di passare questa settimana con te. Entra.
I think I know why they've been so hard to find.
So perché era così difficile trovarli.
You've been so honest with me.
Tu sei stato sempre onesto con me.
He was trying to help me understand why you've been so off lately, why you might be having trouble connecting with me.
Stava cercando di farmi capire come mai sei stato cosi'... distante ultimamente. Perche' potresti avere dei problemi a relazionarti con me.
I've been so worried about you.
Ero molto in pensiero per te.
It's just that I've been so busy trying to make the special medicine for you and Patrick.
E' solo che sto cercando in tutti i modi di creare una medicina speciale per te e patrick.
I'm sorry that I've been so edgy lately, you know.
Mi dispiace di essere stata cosi' intrattabile recentemente, lo sai.
No wonder you've been so busy.
Non mi stupisce che sei stato molto occupato!
If she made it as far as the farmhouse Daryl found, she might have gone further east than we've been so far.
Se e' arrivata alla fattoria che ha trovato Daryl, potrebbe essere andata piu' a est, rispetto a noi.
Mr. Kipps, I've been so looking forward to meeting you.
Signor Kipps. - Desideravo molto conoscervi.
You've been so saran-wrapped around Jake, you can't even see it.
Sei stata appiccicata a Jake cosi' tanto, da non averlo notato.
I hope you now have a better understanding of why it is I've been so distant of late.
Spero che ora tu abbia capito perché sono stato così distante, ultimamente.
We've been so miserable for so long.
Siamo stati cosi' miserabili per troppo tempo!
He said, "You know, you've been so nice, let's split the reward."
E lui, "Sa, lei è stato così gentile, dividiamoci la ricompensa".
2.511981010437s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?